6 Комментариев к “Английские слова-усилители: аж, целых, всего лишь”

Комментарии

Прочтите комментарии ниже или добавьте комментарий...

  1. Мария

    Изумительный урок! Очень интересный материал для обогащения речи. Спасибо, Наташа! С наступающим Новым 2917 Годом! Здоровья и удачи!

  2. Tatyana Yakovleva

    Уважаемая Наташа!Я послала Вам поздравления с праздниками и мне ответила Ваша помощница и посоветовала послать поздравления повторно по другому адресу, что я и делаю с большим удовольствием и надеждой, что Вы примете эти поздравления и мои пожелания самого хорошего Вам и Вашим помощникам. И еще я очень благодарна Вам за Ваши учебные пособия в интернете, которые мне так нужны и так хорошо помогают. С благодарностью Ваша ученица Татьяна.
    Австралия, Сидней

    • Natasha Cooper

      Татьяна, спасибо за поздравления и добрые пожелания. Счастилвых праздников и счастья и изобилия в Новом году!

  3. Milena

    I’d like to know and use English conversations phrases.
    I guess it will improve our conversation skill.
    Thank you for your hard work to teach us, Milena

  4. Анастасия

    Спасибо за видео. Вопрос: почему five pages WAS the… почему не WERE?
    И можно only ПОСЛЕ глагола использовать, правильно ли это будет, и изменится ли смысл сказанного?

    • Natasha Cooper

      Анастасия, глагол в единственном числе относится не к количеству страниц, а к тому, что ЭТО ЕСТЬ ВСЕ, ЧТО ВАМ УДАЛОСЬ СДЕЛАТЬ. Подразумевается, что “5 страниц” заменяют собой слово “ЭТО”. This was all I could write. = Five pages was all I could write. “5 страниц” здесь не подлежащее, а дополнение. Не “5 страниц” что-то делали, а с ними что-то сделали. Для усиления порядок слов изменен и дополнение вынесено на первое место, а подлежащим является “I”, сказуемым “could do”.

Leave A Comment...


Copyright © 2009 - 2017 Natasha Cooper
Политика конфиденциальности