<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Real-Life Work-Related English Skills</title>
	<atom:link href="http://www.englishskills.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishskills.com</link>
	<description>Spoken Business English and success strategies for international professionals.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 20:59:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on ESL – Answering the Phone by rahul</title>
		<link>http://www.englishskills.com/english-for-telephoning/esl-answering-the-phone/comment-page-1#comment-72</link>
		<dc:creator>rahul</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 20:59:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishskills.com/new/?p=597#comment-72</guid>
		<description>great job....and thanks for your precious lessons...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>great job&#8230;.and thanks for your precious lessons&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 3 Steps to Taking Messages Like a Pro by Pavel Kotenko</title>
		<link>http://www.englishskills.com/english-for-telephoning/3-steps-to-taking-messages-like-a-pro/comment-page-1#comment-71</link>
		<dc:creator>Pavel Kotenko</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 23:48:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishskills.com/?p=1337#comment-71</guid>
		<description>Thank you, Natasha. Things that everybody knows, but right order is the best.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, Natasha. Things that everybody knows, but right order is the best.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Do you understand me? A better way to communicate. by magdi</title>
		<link>http://www.englishskills.com/how-to-say-it/do-you-understand-me-a-better-way-to-communicate/comment-page-1#comment-70</link>
		<dc:creator>magdi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 09:11:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishskills.com/?p=1293#comment-70</guid>
		<description>explanatin is in a very nice and easy way,thanks a lot for adding this valuable tips to me.

magdi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>explanatin is in a very nice and easy way,thanks a lot for adding this valuable tips to me.</p>
<p>magdi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Happy New Year! by Alla</title>
		<link>http://www.englishskills.com/american-holidays/happy-new-year/comment-page-1#comment-69</link>
		<dc:creator>Alla</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 00:53:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishskills.com/?p=1241#comment-69</guid>
		<description>Hello Natasha.
У меня не получается сделать красивый литературный перевод следующего выражения:“The object of a new year is not that we should have a new year. It is that we should have a new soul.” ~ G.K. Chesterton (English writer). That sounds very nice in English! I would like to have it in Russian too. Can you help me please?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Natasha.<br />
У меня не получается сделать красивый литературный перевод следующего выражения:“The object of a new year is not that we should have a new year. It is that we should have a new soul.” ~ G.K. Chesterton (English writer). That sounds very nice in English! I would like to have it in Russian too. Can you help me please?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on ESL Telephoning: Wrong Number by karthi</title>
		<link>http://www.englishskills.com/english-for-telephoning/esl-telephoning-wrong-number/comment-page-1#comment-68</link>
		<dc:creator>karthi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 12:15:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishskills.com/new/?p=574#comment-68</guid>
		<description>thanksssss its great</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanksssss its great</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

