Сегодня я отвечаю на вопрос: как сказать «Я Вас внимательно слушаю» по-английски. И продемонстрировать  на деле, как не просто сказать: «Я Вас внимательно слушаю». Как показать собеседнику, что вы действительно слышите то, что он говорит?  Мы по-английски это называем «active listening» — активное слушание. Ведь людей больше всего тревожит, что их не слушают и не слышат.

Мы разберем самые распространенные и нейтральные фразы. А также саркастичные и деловые, использующейся в официальном контексте.  Например, возможно, вы слышали в фильмах I’m all ears Однако эта фраза не везде уместна. Она может прозвучать как сарказм.

Кроме того, мы выучим простые английские фразы, с помощью которых вы сможете прояснить сказанное и подвести итог разговора.

Как сказать Я вас внимательно слушаю по-английски:

I’m listening. — Я Вас (внимательно) слушаю.
I’m all ears. — Я весь внимание. Я внимательно слушаю. (иронично или с сарказмом)
You have my attention. / You have my full attention. — Я Вас внимательно слушаю. / Я весь внимание.
You have my undivided attention. — Я Вас внимательно слушаю. / Я весь внимание.
I see. — Понятно.
I understand. — Я Вас понимаю.
Tell me more. — Расскажите поподробнее.
Really? — Действительно? Неужели?
Let me make sure I got this right. — Я хочу убедиться, что я Вас правильно поняла.

В тренинге «Master Communicator Workshop  — Мастерская навыков коммуникации» — мы разбираем эффективные приемы этичного влияния и свыше 100 сценариев позитивного воздействия на окружающих в быту, деловой обстановке и на работе на английском и русском языках. Выпускники этого тренинга не теряются в любых ситуациях и всегда знают, что и как сказать по-английски с учетом менталитета носителей английского языка, западной культуры и психологии общения.

Посетите открытый урок тренинга «Мастерская навыков коммуникации»,  посвященный приемам ведения переговоров в семье и на работе.

Специальное предложение

До 20 января воспользуйтесь 77% скидкой с Платинового пакета, в который входят три тренинга и 48 дополнительных консультаций в закрытой Facebook-группе.

Блог Наташи Купер

В помощь изучающим английский

«Я вас внимательно слушаю» по-английски

Сегодня я отвечаю на вопрос: как сказать «Я Вас внимательно слушаю» по-английски. И продемонстрировать  на деле, как не просто сказать: «Я Вас внимательно слушаю». Как показать собеседнику, что вы действительно слышите то, что он говорит?  Мы по-английски это называем «active listening» — активное слушание. Ведь людей больше всего тревожит, что их не слушают и не слышат.

Мы разберем самые распространенные и нейтральные фразы. А также саркастичные и деловые, использующейся в официальном контексте.  Например, возможно, вы слышали в фильмах I’m all ears Однако эта фраза не везде уместна. Она может прозвучать как сарказм.

Кроме того, мы выучим простые английские фразы, с помощью которых вы сможете прояснить сказанное и подвести итог разговора.

Как сказать Я вас внимательно слушаю по-английски:

I’m listening. — Я Вас (внимательно) слушаю.
I’m all ears. — Я весь внимание. Я внимательно слушаю. (иронично или с сарказмом)
You have my attention. / You have my full attention. — Я Вас внимательно слушаю. / Я весь внимание.
You have my undivided attention. — Я Вас внимательно слушаю. / Я весь внимание.
I see. — Понятно.
I understand. — Я Вас понимаю.
Tell me more. — Расскажите поподробнее.
Really? — Действительно? Неужели?
Let me make sure I got this right. — Я хочу убедиться, что я Вас правильно поняла.

В тренинге «Master Communicator Workshop  — Мастерская навыков коммуникации» — мы разбираем эффективные приемы этичного влияния и свыше 100 сценариев позитивного воздействия на окружающих в быту, деловой обстановке и на работе на английском и русском языках. Выпускники этого тренинга не теряются в любых ситуациях и всегда знают, что и как сказать по-английски с учетом менталитета носителей английского языка, западной культуры и психологии общения.

Посетите открытый урок тренинга «Мастерская навыков коммуникации»,  посвященный приемам ведения переговоров в семье и на работе.

Специальное предложение

До 20 января воспользуйтесь 77% скидкой с Платинового пакета, в который входят три тренинга и 48 дополнительных консультаций в закрытой Facebook-группе.

Это интересно

Оставьте комментарий

Оставить комментарий

8 Комментариев Сортировать по хронологии

Evgen

Нет. Людей, говорящих долго-долго, очень мало. Они просто сильнее врезаются в память. Но большинство много не говорит, даже если внимательно слушать их и подбадривать. Это подтверждается многими исследованиями. Такой подход если и требует больше времени, то лишь на несколько минут.

    Natasha Cooper

    Евгений, Вы меня заинтриговали. К чему относится Ваше «нет»? )) У меня сложилось впечатление, что Вы отвечаете на вопрос, который я не задавала.

Doll

Здравствуйте, Наташа! скажите, пожалуйста: есть ли в английском аналог фразы «Я исправлюсь»?
Например: Прости, что долго не писал тебе. Я исправлюсь!
Спасибо!

Владимир

Спасибо, вам Наташа за ваши уроки. К сажелению учусь только по вашим роликам в почте , но и они очень высокого качества. Рад бы и оплатить нормальный курс учебы, но коплю на Американскую мечту своей симьй. Спасибо еще раз за уроки

мосеева наталья

Здравствуйте! В первую очередь хотелось бы сказать слова благодарности за Ваш труд — учить людей! Наташа Купер — это просто талантище!!! Случайно наткнулась на видео, которые Вы создаете — это просто фантастика. Спасибо Вам огромное!!! Пока мои успехи в изучении английского весьма скромны, очень хочу освоить язык, но скорее всего у меня просто нет способностей к изучению иностранных языков. Но все равно пытаюсь учить и Ваша помощь поистине неоценима. Не смогла сориентироваться на сайте — как можно задать вопрос в рубрику «Четверг вопросов и ответов». Поэтому пишу через «контакты». Хотелось бы узнать — как правильно сказать «было бы хорошо…»; «хорошо бы»; «и все было бы хорошо, если бы…»; «лучше бы»; «лучше всего было бы». Через интернет-переводчики даются разные варианты, но все они разные. Все-таки хотелось бы узнать — как правильно сформулировать. Спасибо огромное. надеюсь, что ответите.

Serafima

Здравствуйте, Наташенька! Без комментариев—замечательно! Я старый телевизионный режиссер и хорошо знаю, как непросто в короткие минуты спокойно, красиво изложить эту премудрость, которая называется английский язык. Я поняла причину моего отчаяния —нет среды и закрыты уши! Мне легче прочесть, а в английском прочесть и сказать не одно и тоже… Рада тому, что Вы есть!

    Natasha Cooper

    Спасибо, Серафима. Комплимент профессионала ценен вдвойне. Вы правы: прочесть английский текст молча глазами и говорить по-английски и понимать английский на слух — совсем разные навыки. Я на эту тему дам мастер-класс в ближайшее время. И расскажу, как «создать среду» и «открыть уши». 🙂

Nadezhda Teplenina

Dear Natasha!Thank you very much for very usefull video! You have the great garden!!!!!!!I like gardening also!