Сегодня четверг вопросов и ответов, и я отвечаю на вопрос «Какое имя используют наши люди в США вместо middle name? Что они пишут в графе «среднее имя»? Где надо указывать отчество?»

В западных странах принято давать детям двойное имя: первое и среднее , например: Mary Ann, Lily Page, Rose Mary, Ashley Noel, Michael James, Jay Christopher. Обращаются к ребенку по первому имени. Оба имени используют иногда для строгости. Вырастая, ребенок решает, каким именем хочет пользоваться, первым, средним, обоими, сократить среднее до инициала, или вообще опустить за исключением официальных документов, таких как паспорт. В повседневной жизни к человеку обращаются по имени так, как он предпочитает.


Узнайте 5 ежедневных практик, с которыми уже через год ученики Наташи Купер говорят по-английски так, как будто прожили в Америке 5-6 лет.

В англо-саксонской культуре нет отчеств. В США мы их не используем.

В анкете Вы увидите следующие строки:

First Name – Первое имя, то есть собственно имя.
Last Name – последнее имя, то есть фамилия.
Middle Name/Middle Initial — среднее имя или инициал

В некоторых анкетах, рассчитанных на иностранных посетителей, вместо LAST NAME пишут FAMILY NAME – семейное имя, чтобы им было понятно, что речь идет о фамилии. Рядом с FIRST NAME пишут для пояснения GIVEN – данное имя. Но в повседневной речи так не говорят. В США мы говорим First Name и Last Name.

Если же в графе только одна строка для имени, и написано NAME, то следует указать имя и фамилию. Именно в таком порядке: имя и фамилию.

Сколько бывает курьезов, когда приезжающие из пост-советских стран, заполняя анкеты на паспортном контроле, таможне, в гостинице, не обращают внимание но то, в каком порядке идут эти строки.

Что же касается графы Middle Name, она не предназначена для отчества. Ничего криминального не произойдет, если Вы в этой графе укажите отчество.  Но имейте в виду, ваше отчество в таком случае будет за Вами навечно закреплено, как Ваше среднее имя.

Давайте разберемся, что необходимо писать в анкете в графе «middle name» и как сказать по-английски: «У меня нет среднего имени. Это мое отчество, а не среднее имя»?

Отчество и среднее имя: полезные слова и фразы

Michael James, watch your manners! — Майкл Джеймс, последи за своими манерами!
Patronymic — отчество
I don’t’ have a middle name. This is my patronymic… my father’s name. — У меня нет среднего имени. Это мое отчество… имя моего отца.

Специальное предложение:

Для тех, кто пока еще на скромном бюджете до 30 ноября снижена стоимость обучения в Power English Class . Программа курса разговорного английского во всех трех потоках одинаковая. Разница только в темпах прохождения материала.

Блог Наташи Купер

В помощь изучающим английский

Отчество и среднее имя: что писать в анкете

Сегодня четверг вопросов и ответов, и я отвечаю на вопрос «Какое имя используют наши люди в США вместо middle name? Что они пишут в графе «среднее имя»? Где надо указывать отчество?»

В западных странах принято давать детям двойное имя: первое и среднее , например: Mary Ann, Lily Page, Rose Mary, Ashley Noel, Michael James, Jay Christopher. Обращаются к ребенку по первому имени. Оба имени используют иногда для строгости. Вырастая, ребенок решает, каким именем хочет пользоваться, первым, средним, обоими, сократить среднее до инициала, или вообще опустить за исключением официальных документов, таких как паспорт. В повседневной жизни к человеку обращаются по имени так, как он предпочитает.


Узнайте 5 ежедневных практик, с которыми уже через год ученики Наташи Купер говорят по-английски так, как будто прожили в Америке 5-6 лет.

В англо-саксонской культуре нет отчеств. В США мы их не используем.

В анкете Вы увидите следующие строки:

First Name – Первое имя, то есть собственно имя.
Last Name – последнее имя, то есть фамилия.
Middle Name/Middle Initial — среднее имя или инициал

В некоторых анкетах, рассчитанных на иностранных посетителей, вместо LAST NAME пишут FAMILY NAME – семейное имя, чтобы им было понятно, что речь идет о фамилии. Рядом с FIRST NAME пишут для пояснения GIVEN – данное имя. Но в повседневной речи так не говорят. В США мы говорим First Name и Last Name.

Если же в графе только одна строка для имени, и написано NAME, то следует указать имя и фамилию. Именно в таком порядке: имя и фамилию.

Сколько бывает курьезов, когда приезжающие из пост-советских стран, заполняя анкеты на паспортном контроле, таможне, в гостинице, не обращают внимание но то, в каком порядке идут эти строки.

Что же касается графы Middle Name, она не предназначена для отчества. Ничего криминального не произойдет, если Вы в этой графе укажите отчество.  Но имейте в виду, ваше отчество в таком случае будет за Вами навечно закреплено, как Ваше среднее имя.

Давайте разберемся, что необходимо писать в анкете в графе «middle name» и как сказать по-английски: «У меня нет среднего имени. Это мое отчество, а не среднее имя»?

Отчество и среднее имя: полезные слова и фразы

Michael James, watch your manners! — Майкл Джеймс, последи за своими манерами!
Patronymic — отчество
I don’t’ have a middle name. This is my patronymic… my father’s name. — У меня нет среднего имени. Это мое отчество… имя моего отца.

Специальное предложение:

Для тех, кто пока еще на скромном бюджете до 30 ноября снижена стоимость обучения в Power English Class . Программа курса разговорного английского во всех трех потоках одинаковая. Разница только в темпах прохождения материала.

Это интересно

Оставьте комментарий

Оставить комментарий

1 Комментарий Сортировать по хронологии

Татьяна

Спасибо! Очень интересно