Кто-то из американцев подметил с иронией: «We celebrate Labor Day by drinking beer and doing nothing. — Мы отмечаем День Труда пивом и бездельничеством.»  Это, конечно, шутка.  Labor Day — День Труда — особый праздник, водораздел между летом и осенью. С этим праздником не принято поздравлять — принято хорошо отдыхать на природе: кемпинг, барбекю, походы, рыбалка, песни у костра… Вобщем, теплое прощание с уходящим летом в последний уикенд августа. Еще один интересный факт: Memorial Day — День Памяти — открывает переход на летнюю одежду, а Labor Day закрывает летний сезон, и  те, кто следуют предписаниям бомонда, после этого праздника не надевают белый цвет. Вот один забавный факт: Первая Леди Мишель Обама подверглась критике блюстителей моды, когда на Пасху появилась в белом наряде.

Сегодня я веду репортаж из Emerald Bay — Изумрудной бухты — на острове Каталина у побережья Лос-Анджелеса. Как всегда, я постараюсь рассказать вам что-то интересное из американской жизни, поделиться своими впечатлениями еще об одном американском празднике, научить Вас новым английским словам и выражениям, которые пригодятся в повседневной жизни и путешествиях. Ведь разговорный английский значительно отличается от книжного языка и английского по учебникам.

В этом видео Вы встретите следующие слова и выражения:

It’s going to be rustic  – Все будет просто, без излишеств. (примитивно, по-деревенски, ближе к природе)
Hiking – пешие прогулки
Swimming – плавание
Snorkeling – сноркелинг, плавание с маской
Kayaking – плавание на каяках
Sing-alongs by the campfire – песни у костра
Archery – стрельба из лука
Lots of other fun activities – множество других увлекательных занятий
Memorial Day – День Памяти (павших воинов) — отмечается в последний уикенд мая
Labor Day – День Труда — отмечается в последний уикенд августа

В этом видеосюжете Вы услышите такой диалог:

 Natasha: Kevin, you’ve been coming here for several years now, right? — Кевин, ты приезжаешь сюда уже несколько лет подряд, да?
Kevin: Four times. — В четвертый раз.
Natasha: Wow! Why do you keep coming back? What’s so special about Emerald Bay Camp? — Вот это да! Что тянет тебя сюда? Что такого особенного в кемпинге «Изумрудная бухта»?
Kevin: Oh, it’s just wonderful! It is the island, and the water, it’s just… it’s awesome. You can go snorkeling, kayaking. It’s just a peaceful place. But you can hike on the island. Everything is here. It’s just…it’s just a wonderful getaway. — Здесь замечательно! Остров, вода. Просто чудесно. Можно плавать с маской, кататься на каяке. Здесь отдыхаешь душой. Можно гулять по острову. Здесь есть все. Это отличный отдых от цивилизации.
Natasha: Kevin, what would you like to say to the people who are watching this video? — Кевин, что бы ты хотел сказать тем, кто смотрит это видео?
Kevin: It’s just a wonderful place to be. It’s beautiful. It’s relaxing. You just got to check it out. — Чудесное место. Красота и отдых. Очень рекомендую.
Natasha: Come check it out, guys! — Приезжайте и убедитесь сами!

А вы хорошо отдохнули этим летом? Готовы к новому прорыву в английском для успеха в жизни, работе и путешествиях? У меня для вас хорошие новости!

Регистрация на онлайн-тренинги и курсы разговорного английского нашей Виртуальной Школы Свободного Английского и Навыков Коммуникации для Успеха:
Английский язык для туристов: “Путешествуй и говори по-английски”,
Онлайн-курс разговорного английского: Power English Class.

До встречи в классе!

P.S. Напоминаю Вам, что Вы всегда можете рассчитывать на мою помощь в разделе изучение английского языка самостоятельно онлайн по “Языковым Решебникам: ЧТО сказать, КАК поступить”. Но для этого Вам необходимо задавать мне вопросы! Если Вы новичок в английском, я рекомендую Вам наш курс английский для начинающих. Я верю в Вас!

Archives for: Сентябрь 2nd, 2014

Labor Day: отмечаем День Труда хорошим отдыхом

Written by Natasha Cooper on Сентябрь 2, 2014
День Труда в Америке

Кто-то из американцев подметил с иронией: «We celebrate Labor Day by drinking beer and doing nothing. — Мы отмечаем День Труда пивом и бездельничеством.»  Это, конечно, шутка.  Labor Day — День Труда — особый праздник, водораздел между летом и осенью. С этим праздником не принято поздравлять — принято хорошо отдыхать на природе: кемпинг, барбекю, походы, рыбалка,