1-й этаж: какая разница между ground floor и first floor
Written by Natasha Cooper on 4 июня, 2014
Сегодня я отвечаю на вопрос, в чем разница между английскими словами ‘ground floor’ и ‘first floor’. Оба переводятся на русский язык как “первый этаж”. Я думаю, что лучше всего разницу между этими английскими словами продемонстрировать в одном из офисных зданий, куда мы и направимся в следующем видео. Ground floor — первый этаж, цокольный этаж (на уровне земли, с выходом