11 Комментариев к “Английский для начинающих: близкие по смыслу английские глаголы”

Комментарии

Прочтите комментарии ниже или добавьте комментарий...

  1. Анжелика

    Здравствуйте, Наташа. Можно ли приобрести Ваши решебники в цифровом формате?

    • Anna Boyarintseva

      Здравствуйте, Анжелика. Решебники на данный момент существуют только в печатном издании с дисками или кассетами.

  2. Igor

    Здравствуете Наташа.
    С большим интересом и пользой смотрю Ваши видео.
    Не могли бы Вы в одном из ваших видео объяснить разницу между словами other и another.
    Заранее благодарю, с уважением, Игорь.

  3. Виктор

    Наташа и коллеги, здравствуйте!
    На днях одному американцу я сказал прощаясь “see you around, Ben!” намереваясь сказать по смыслу в русском “пока”. Меня удивило то, что он ответил ОК, а не see you around! (аналогично good bye!)
    Могли бы Вы разъяснит этот случай?

    • Здравствуйте, Виктор! Спасибо за вопрос. “See you around!” переводится как “пока” на русский, но означает буквально “как-нибудь увидимся”. Поэтому на эти слова не отвечают такими же словами. Вам приятель на неформальное прощание “как-нибудь увидимся” ответил в том же духе: “окей”. Я бы, правда, так не сказала. 🙂

      Другие возможные варианты:
      – See you around!
      – See you!

      – See you around!
      – Good-bye (Bye)!

      • Виктор

        Наташа, здравствуйте!
        Спасибо большое за лаконичный и информативный ответ.(сразу на ум приходит : “Краткость-сестра таланта”, ;-))
        Является ли это прощание стилистически нейтральным, либо с людьми “на Вы”(а не “на короткЕ”) такое прощание будет неуместным и лучше использовать good bye or see you?
        Извините моё занудство!

        • Виктор, это прощание очень неформальное и ни к чему не обязывающее. “around – вокруг”, т.е. “может еще как-нибудь пересечемся”. Так могут попращаться только что познакомившиеся соседи по улице или дому, которые не часто пересекаются, или сослуживцы в одном корпусе, редко встречающие друг друга. В деловой обстановке так не прощаются. Люди часто или регулярно встречающиеся так тоже не прощаются.

          • Виктор

            Спасибо, Наташа, большое еще раз за разъяснения из которого я понял, что прощаться с Бэном мне так не стоит, ибо мы с ним встречаемся еженедельно по оговоренному графику. Значит буду довольствоваться фразой see you.

  4. Мария

    Спасибо, Наташа! Глубина Ваших объяснений потрясает! Всегда столько нового и полезного.

    • Спасибо, Мария! Я очень рада, что Вы извлекли для себя пользу из этого урока английского языка для реальной жизни. Повторяйте фразы вслух, и они быстрее запомнятся. Успехов Вам и счастливых занятий английским!

Leave A Comment...


Copyright © 2009 - 2017 Natasha Cooper
Политика конфиденциальности