Сегодня в нашей праздничной программе второй аудио урок, в котором мы учим английский по песням. Каждый видео или аудио урок в Виртуальной школе Влиятельного английского мы начинаем с песни для создания настроения дня: мечтательного или лирического, философского или озорного. Когда человек эмоционально вовлечен, он обучается значительно быстрее и прочнее. А главное,
язык и музыка — одной природы. И с музыкой английский язык усваивается легко и с удовольствием.

Сегодня в нашем виртуальном концертном зале царит романтическая атмосфера. И звучит одна из самых известных американских рождественских песен “Have Yourself a Merry Little Christmas” в исполнении великого Фрэнка Синатры. Запись песни сделана на одном из вечеров, где присутствовала чета Рейганов. Вы их увидите в кадре. Заметьте, с какой ностальгией они слушают любимую песню. И видно, что с этой песней у них связаны светлые воспоминания.

Надеюсь, этот аудио урок порадует вас приятной запоминающейся мелодией, «бархатным» голосом певца, лирической поэзией и массой полезных английских выражений и новых слов.

Аудио урок английского по песням

Have yourself a merry little Christmas. — Устройте себе милое веселое Рождество.
Let your heart be light. – Пусть на душе будет легко.
From now on your troubles will be out of sight. – Отныне ваши проблемы  / тревоги / неприятности скроются с глаз долой.
Out of sight, out of mind. – С глаз долой, из сердца вон.
Out of sight, out of mind. – С глаз долой, из сердца вон.
Make the Yuletide gay. – Сделайте ваш рождественский день веселым.
From now on your troubles will be miles away. – Отныне все ваши неприятности будут далеко-далеко.
Here we are as in olden days, happy golden days of yore. – И вот мы здесь, как в старые, золотые, прошлые времена.
Faithful friends who are dear to us gather near to us once more.– Верные друзья, которые нам дороги, снова будут рядом.
Through the years, we all will be together if the fates allow. – На протяжении многих лет мы будем вместе, если позволит судьба.
Hang a shining star on the highest bough. – Повесь яркую звезду на самой высокой ветке ели.
And have yourself a merry little Christmas now. – И веселого вам рождества.

Впереди вас ждет еще не один аудио урок. Надеюсь, вы уже убедились в том, как легко, без видимых усилий и с удовольствием учится английский по песням.

Начинайте ваш день с песни и создайте себя лучезарное настроение на весь день. Кстати, по случаю рождественских праздников в Виртуальной школе Влиятельного английского вторая волна новогодней рacпpoдажи. Присоединяйтесь, совершенствуйте свой английском и воплощайте мечты в жизнь!


Блог Наташи Купер

В помощь изучающим английский

Аудио урок: английский по песням

Сегодня в нашей праздничной программе второй аудио урок, в котором мы учим английский по песням. Каждый видео или аудио урок в Виртуальной школе Влиятельного английского мы начинаем с песни для создания настроения дня: мечтательного или лирического, философского или озорного. Когда человек эмоционально вовлечен, он обучается значительно быстрее и прочнее. А главное,
язык и музыка — одной природы. И с музыкой английский язык усваивается легко и с удовольствием.

Сегодня в нашем виртуальном концертном зале царит романтическая атмосфера. И звучит одна из самых известных американских рождественских песен “Have Yourself a Merry Little Christmas” в исполнении великого Фрэнка Синатры. Запись песни сделана на одном из вечеров, где присутствовала чета Рейганов. Вы их увидите в кадре. Заметьте, с какой ностальгией они слушают любимую песню. И видно, что с этой песней у них связаны светлые воспоминания.

Надеюсь, этот аудио урок порадует вас приятной запоминающейся мелодией, «бархатным» голосом певца, лирической поэзией и массой полезных английских выражений и новых слов.

Аудио урок английского по песням

Have yourself a merry little Christmas. — Устройте себе милое веселое Рождество.
Let your heart be light. – Пусть на душе будет легко.
From now on your troubles will be out of sight. – Отныне ваши проблемы  / тревоги / неприятности скроются с глаз долой.
Out of sight, out of mind. – С глаз долой, из сердца вон.
Out of sight, out of mind. – С глаз долой, из сердца вон.
Make the Yuletide gay. – Сделайте ваш рождественский день веселым.
From now on your troubles will be miles away. – Отныне все ваши неприятности будут далеко-далеко.
Here we are as in olden days, happy golden days of yore. – И вот мы здесь, как в старые, золотые, прошлые времена.
Faithful friends who are dear to us gather near to us once more.– Верные друзья, которые нам дороги, снова будут рядом.
Through the years, we all will be together if the fates allow. – На протяжении многих лет мы будем вместе, если позволит судьба.
Hang a shining star on the highest bough. – Повесь яркую звезду на самой высокой ветке ели.
And have yourself a merry little Christmas now. – И веселого вам рождества.

Впереди вас ждет еще не один аудио урок. Надеюсь, вы уже убедились в том, как легко, без видимых усилий и с удовольствием учится английский по песням.

Начинайте ваш день с песни и создайте себя лучезарное настроение на весь день. Кстати, по случаю рождественских праздников в Виртуальной школе Влиятельного английского вторая волна новогодней рacпpoдажи. Присоединяйтесь, совершенствуйте свой английском и воплощайте мечты в жизнь!


Это интересно

Оставьте комментарий

Оставить комментарий

5 Комментариев Сортировать по хронологии

Надежда Прибыщук

Наташа, спасибо огромное за песню! Мы с друзьями как раз недавно разбирали ее на нашей встрече, посвященной английскому, и меня очень смутило выражение «Yuletide gay», так как существует одноименная комедия. Было не понятно, почему, как мне казалось, название фильма влезло в песню о Рождестве. Спасибо за разъяснения!

    Natasha Cooper

    Надежда, это в названии фильма обыграна строчка из известной песни, которой уже много лет.

Regina

Огромная благодарность вам, Наташа, за ваши чудесные маленькие видео. Учусь по ним все время . Это дает более глубокое чувствование Английского языка.
С НОВЫМ ГОДОМ! Желаю вам всяческих благ.

Gabi

Дорогая Наташа!
Благодарю за поздравления и прекрасные уроки.
Пусть радость и тепло несет Вам тихая ночь Святая…

Наташа

Наташа, огромное cпасибо за эту песню! Мне моя юная родственница , шведка по национальности, прислала ее в качестве поздравления только в своем, изумительном исполнении:). Слушала ее постоянно , но так не хватало перевода, а тут -вот он, да еще и c Вашими замечательными комментариями, — ну просто подарок судьбы ! Теперь и сама подпеваю.
Будьте счастливы, удачливы и здоровы в новом году!