Сегодня я отвечаю на вопрос, есть ли разница между двумя фразами на английском: “Can you hear me?” и “Do you hear me?”. Обе переводятся на русский язык как “Вы меня слышите?”. Казалось бы, какая разница? Большая, и именно с глаголом hear – слышать.

С помощью одной фразы мы спрашиваем о физической способности слышать. Другая часто используется, чтобы убедиться, что человек услышал и понял смысл сказанного.

Посмотрите 3-минутный видеоурок о разнице между этими английскими фразами и догадайтесь, какая из них может вызвать некоторое недоумение у носителя английского языка, и при каких обстоятельствах. Поместите Ваш ответ в комментариях.

Полезные фразы на английском:

The line is breaking up. – Связь прерывается./На линии помехи.
I can hardly hear you. – Я тебя едва слышу.

Did you hear me? – Ты слышал, что я сказала?
Yes, I did. Loud and clear. – Да, слышал. Четко и ясно.
Loud and clear – Четко и ясно, во всеуслышание, в полный голос.
Please do the dishes. – Пожалуйста, помой посуду.

Хотите свободно заговорить на английском и всегда знать что и как сказать в той или иной ситуации? Вы найдете эту информацию в «Языковых решебниках, ЧТО сказать , КАК поступить». В них собраны фразы и диалоги для жизни и работы в Америке и других англоязычных странах. Вы получите не только готовые сценарии разговоров, но и улучшите произношение, узнаете, что принято говорить, а что нет. Познакомитесь с реалиями жизни в США и с коммуникативными стратегиями успешных носителей английского языка.

И обязательно посетите мой 3-дневный мастер-класс «12 Шагов к Свободному Английскому».

Блог Наташи Купер

В помощь изучающим английский

Разница между “Can you hear me?” и “Do you hear me?”

Сегодня я отвечаю на вопрос, есть ли разница между двумя фразами на английском: “Can you hear me?” и “Do you hear me?”. Обе переводятся на русский язык как “Вы меня слышите?”. Казалось бы, какая разница? Большая, и именно с глаголом hear – слышать.

С помощью одной фразы мы спрашиваем о физической способности слышать. Другая часто используется, чтобы убедиться, что человек услышал и понял смысл сказанного.

Посмотрите 3-минутный видеоурок о разнице между этими английскими фразами и догадайтесь, какая из них может вызвать некоторое недоумение у носителя английского языка, и при каких обстоятельствах. Поместите Ваш ответ в комментариях.

Полезные фразы на английском:

The line is breaking up. – Связь прерывается./На линии помехи.
I can hardly hear you. – Я тебя едва слышу.

Did you hear me? – Ты слышал, что я сказала?
Yes, I did. Loud and clear. – Да, слышал. Четко и ясно.
Loud and clear – Четко и ясно, во всеуслышание, в полный голос.
Please do the dishes. – Пожалуйста, помой посуду.

Хотите свободно заговорить на английском и всегда знать что и как сказать в той или иной ситуации? Вы найдете эту информацию в «Языковых решебниках, ЧТО сказать , КАК поступить». В них собраны фразы и диалоги для жизни и работы в Америке и других англоязычных странах. Вы получите не только готовые сценарии разговоров, но и улучшите произношение, узнаете, что принято говорить, а что нет. Познакомитесь с реалиями жизни в США и с коммуникативными стратегиями успешных носителей английского языка.

И обязательно посетите мой 3-дневный мастер-класс «12 Шагов к Свободному Английскому».

Это интересно

Оставьте комментарий

Оставить комментарий

7 Комментариев Сортировать по хронологии

наташа

Здравствуете Наташа. Как Вы рассказывали, в английском языке отсутствует вежливая форма “вы”. Официальный стиль определяется используемыми словами и выражениями. Верно ли: чем длиннее фраза, тем она вежливее?
Если вам не говорят “Goodbye”, подразумевается, что человек не доволен тем, как провел время?
Расскажите поподробнее. Спасибо.

Людмила

Наташа, Ваши уроки оставляют самые приятные воспоминания. они точны и лаконичны. Отдельно хочу отметить отсутствие напряженности. лично мне все это позволяет усваивать материал легко и просто.
Мои благодарности Вам.

Людмила

Наташенька!Огромная благодарность за предоставенную возможность
получать уроки английского так приятно и вкусно!
Полезно.лаконично.аристократично.
С огромным уважением и признательностью.Людмила

Людмила

спасибо Наташа ваше обьяснение логично и просто просто замечательно

витольд

спасибо большое Наташа,достаточно ясно и понятно вы обьясняете.И легче дается обучение чем в школе было когда то ..