Сегодня мой видео-сюжет посвящен тому, как английские времена могут поменять смысл высказывания, при том что все слова в предложении остаются те же самые. Если помните, как-то в одном из видео я рассказала о приключениях русскоязычного эмигранта в Нью-Йорке, который, заблудившись, позвонил клиенту, чтобы узнать, как к нему проехать. И в ответ на вопрос американца: “Where are you coming from? – Откуда Вы едете?” наш герой радостно ответил: “From Russia – Из России.” Можете себе представить реакцию американца!

Сегодня я хочу привести 6 примеров таких повседневных вопросов, в которых английские времена меняет смысл высказывания. Кстати, два их них нередко путают не только новички в английском, плохо понимающие английские времена, но даже и некоторые преподаватели английского и переводчики.

«Виновники» путаницы в этих 6 вопросах следующие английские времена: простое настоящее время (Simple Present Tense) и настоящее продолженное время (Present Continuous или Present ProgressiveTense).

6 вопросов, в которых английские времена меняют смысл

— Where are you coming from? – Откуда Вы едете?
— I’m coming from Brooklyn.

— Where do you come from? — Откуда Вы родом?
— I come from Russia. — Я из России.

— What do you do? — Какой у Вас род занятий? Чем Вы зарабатываете на жизнь? Чем Вы занимаетесь?
— I’m a conference interpreter. — Я синхронный переводчик.

— What are you doing? — Что Вы (сейчас) делаете?

— I’m watching a video. — Я смотрю видео.
I’m learning English. — Я изучаю английский.
I’m having dinner. — Я ужинаю.

— How are you doing? — Как дела?
— Fine, thank you. And you?  — Спасибо, хорошо. А как Вы?

— How do you do? — Здравствуйте!
— How do you do? — Здравствуйте!
(официально при первом знакомстве.)

Необходим английский для достижения цели? Загляните в нашу Виртуальную школу свободного английского и личностного роста. Здесь вы найдете практические советы, как учить английский и поддерживать мотивацию. Выберите интересующую вас тему или цель и получите первые уроки бесплатно.

Блог Наташи Купер

В помощь изучающим английский

Английские времена меняют 6 вопросов

Сегодня мой видео-сюжет посвящен тому, как английские времена могут поменять смысл высказывания, при том что все слова в предложении остаются те же самые. Если помните, как-то в одном из видео я рассказала о приключениях русскоязычного эмигранта в Нью-Йорке, который, заблудившись, позвонил клиенту, чтобы узнать, как к нему проехать. И в ответ на вопрос американца: “Where are you coming from? – Откуда Вы едете?” наш герой радостно ответил: “From Russia – Из России.” Можете себе представить реакцию американца!

Сегодня я хочу привести 6 примеров таких повседневных вопросов, в которых английские времена меняет смысл высказывания. Кстати, два их них нередко путают не только новички в английском, плохо понимающие английские времена, но даже и некоторые преподаватели английского и переводчики.

«Виновники» путаницы в этих 6 вопросах следующие английские времена: простое настоящее время (Simple Present Tense) и настоящее продолженное время (Present Continuous или Present ProgressiveTense).

6 вопросов, в которых английские времена меняют смысл

— Where are you coming from? – Откуда Вы едете?
— I’m coming from Brooklyn.

— Where do you come from? — Откуда Вы родом?
— I come from Russia. — Я из России.

— What do you do? — Какой у Вас род занятий? Чем Вы зарабатываете на жизнь? Чем Вы занимаетесь?
— I’m a conference interpreter. — Я синхронный переводчик.

— What are you doing? — Что Вы (сейчас) делаете?

— I’m watching a video. — Я смотрю видео.
I’m learning English. — Я изучаю английский.
I’m having dinner. — Я ужинаю.

— How are you doing? — Как дела?
— Fine, thank you. And you?  — Спасибо, хорошо. А как Вы?

— How do you do? — Здравствуйте!
— How do you do? — Здравствуйте!
(официально при первом знакомстве.)

Необходим английский для достижения цели? Загляните в нашу Виртуальную школу свободного английского и личностного роста. Здесь вы найдете практические советы, как учить английский и поддерживать мотивацию. Выберите интересующую вас тему или цель и получите первые уроки бесплатно.

Это интересно

Оставьте комментарий

Оставить комментарий

7 Комментариев Сортировать по хронологии

Natalya

Я просто очарована Вами и Вашими объяснениями понимания англ. Предложений

Svetlana

«What do you DO?» — I´m (the or a) professional musician. «What are you DOING?» — I´m learning English. Вот интересно, смысл меняется, а голосовым акцентом подчёркиваются одни и те же слова: «Where do you COME from?» and «Where are you COMING from?» «How are you DOING?» and » How do you DO?» Thank you.

    Natasha Cooper

    I am a professional musician. (Вы относите себя к категории профессиональных музыкантов. Один из многих, не единственный. Поэтому — неопределенный артикль.)

    Светлана, замечательно, что вы обратили внимание на интонацию. Язык сродни музыке. Естественно, что в предложении подчеркиваются смысловые слова.

Леонид

Здравствуйте, Наташа.
Вы предложили рассказать в комментариях о том, что я путаю в английском. Это — модальные глаголы could, would and should. Расскажите, пожалуйста, когда следует употреблять каждый из них. Наверняка этот вопрос волнует многих

linda

Спасибо, Наташа. А я то думала, что спрашивают про «дела» ( при первой же встрече). Отвечала , что всё в порядке. И в фильмах, не могла понять, спрашивают как дела, а им отвечают … как дела. В других моментах отвечают, что ПРЕКРАСНО. Не могла понять в чём разница, хотя обратила внимание что ситуации разные(первое знакомство и просто знакомые), вопросы одинаковые , а ответы разные. Спасибо большое за разъяснение . Повторить мог ли бы и больше- лучше усваивается и запоминается. Теперь не буду выглядеть как… не знаю как.

Sandra

Уважаемая! Наташа!
Благодарю Вас за видео-сюжет…

— Where are you coming from? (Present Simple Tense)
— I’m coming from Helsinki. (В ответ на вопрос финна)
— Where do you come from? (Present Continuous или Present Progr. Tense)
— I come from Poland.

— What are you doing? (Present Simple Tense)
— I’m listening good songs.
— What do you do? (Present Continuous или Present Progr. Tense)
— I’m a researcher.

— How are you doing?
— Excellente, thank you. And you?
— How do you do!
— How do you do, Mr. President. (Официально при первом знакомстве)

    Natasha Cooper

    Сандра, спасибо за ответ. Названия времен перепутали. — Where are you coming from? (Present Continuous или Present Progressive Tense). — Where do you come from? (Present Simple Tense)